Translating the Twelve: Hosea 2:2

Today’s “Translating the Twelve” is Hosea 2:2 (Or 1:11 in English)

2 וְ֠נִקְבְּצוּ בְּנֵֽי־יְהוּדָ֤ה וּבְנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ יַחְדָּ֔ו וְשָׂמ֥וּ לָהֶ֛ם רֹ֥אשׁ אֶחָ֖ד וְעָל֣וּ מִן־הָאָ֑רֶץ כִּ֥י גָד֖וֹל י֥וֹם יִזְרְעֶֽאל׃

2. Then the people of Judah and the people of Israel will be gathered1 together and they will set2 for themselves one head and they will withdraw3 from the land because of the great day of Jezreel.

Below I’ll parse the verbs and briefly discuss some of my syntactical choices if I have time and remember.

Syntactical Choices

None today, sorry 😦


1. Nif wqtl 3cp קבצ
2. Qal wqtl 3cp שים
3. Qal wqtl 3cp עלה

Categories: Translating the Twelve | Tags: , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Post navigation

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Blog at

%d bloggers like this: